ファミマの翻訳ディスプレイ
2026-03-06 11:51:18

ファミリーマートが「透明翻訳ディスプレイ」でスムーズな接客を実現

言葉の壁を越える新たな接客スタイル



ファミリーマートが2026年1月末から、東京都内の一部店舗で「透明翻訳ディスプレイ」の実証実験を開始します。この革新的なデバイスは、対面での接客が可能でありながら多言語翻訳を実現。特に訪日外国人客の増加に伴い、言葉の障壁を取り除くことが急務になっている中、ファミリーマートは新しいおもてなしの形を模索しています。

透明翻訳ディスプレイの特徴



「透明翻訳ディスプレイ」は、店舗のレジカウンターにカスタマイズされて設置されます。これにより、お客様と店舗従業員は互いの表情や視線を確認しながらコミュニケーションを取ることができます。対応する言語は英語、中国語(簡体字)、韓国語を含む14種。これにより、訪日外国人客は自分の母国語での受け答えが可能になり、店舗従業員の心理的な負担も軽減されます。

更に、このディスプレイは音声認識だけでなく、タブレット端末のキーボードを操作することでテキスト表示も可能です。これにより、聴覚障害者のお客様とも筆談で情報をやり取りすることができ、誰もが安心して買い物を楽しめる環境が整備されることになります。

インバウンド需要への対応



観光庁のデータによると、訪日外国人旅行者の間で「スタッフとのコミュニケーション」が重大な悩みのひとつとされています。これを受けてファミリーマートでは、翻訳機の導入が求められ、今回の実施に至りました。新しい翻訳システムによって短縮されたレジ待ち時間は、結果として多くのお客様が快適にサービスを受けられるように貢献します。

接客ガイドと商品展開



2026年3月からは「インバウンド対応ガイド」を配信し、訪日客が直面する課題やそれに関するノウハウを店舗に伝えます。これは、訪日客のニーズに合った接客を可能にし、効率的な売場づくりのポイントを掲載。さらに、売上の動向を分析し、人気商品を他店舗に展開することにより、多様化するニーズに迅速に対応していきます。

ファミリーマートは、地域に寄り添いながら、すべてのお客様に快適なショッピング体験を提供することを目指しています。「あなたと、コンビに、ファミリーマート」の理念のもと、多言語対応のサービスを進め、お客様との絆をより深めていく取り組みが期待されています。

今後も、ファミリーマートは新しい技術を取り入れ、ますます便利で親しみやすい店舗を目指して努力を続けます。私たちの生活を豊かにするためのサポートを惜しまない姿勢が、多くの人に影響を与えることを願っています。


画像1

画像2

画像3

画像4

関連リンク

サードペディア百科事典: ファミリーマート 翻訳ディスプレイ インバウンド需要

トピックス(グルメ)

【記事の利用について】

タイトルと記事文章は、記事のあるページにリンクを張っていただければ、無料で利用できます。
※画像は、利用できませんのでご注意ください。

【リンクついて】

リンクフリーです。